Ce recruteur est en ligne!

Voilà ta chance d'être vu en premier!

Postuler maintenant
Le Centre de Guérison Waseskun

Coordinateur(trice) de projet

1, rue Waseskun, Saint-Alphonse-Rodriguez,QC
  • À discuter
  • 32.00 à 40.0 h - Temps plein ,Temps partiel

  • Emploi Permanent

  • Jour

  • 1 poste à combler dès que possible

Avantages


Projet de développement de la justice autochtone et de la réinsertion réparatrice

Titre du poste : Coordinateur(trice) de projet

Lieu : Centre de guérison Waseskun, St. Alphonse-Rodriguez, Québec

Supérieur(e) hiérarchique : Directeur(trice) exécutif(ve) et directeur(trice) adjoint(e)

Type d’emploi : Temps plein

Résumé du poste

Le(la) Coordinateur(trice) de projet joue un rôle clé dans le développement du modèle du Centre de guérison Waseskun en coordonnant le travail collaboratif avec les communautés autochtones du Québec, de l’Ontario et des provinces maritimes. Ce poste se concentre sur l’exploration, la documentation et le soutien aux alternatives dirigées par les Autochtones aux pratiques actuelles en matière de justice, de corrections et de réinsertion. Ancré dans les valeurs autochtones, l’expérience vécue et les connaissances communautaires, le(la) Coordinateur(trice) de projet soutient l’établissement de relations, la planification et la mise en œuvre des projets tout en assurant la sécurité culturelle, la responsabilisation et l’alignement avec la mission et la philosophie de guérison de Waseskun.

Ce rôle requiert de solides compétences en coordination, un profond respect des savoirs autochtones et la capacité de travailler à travers différentes juridictions, systèmes et communautés.

Principales responsabilités

Engagement communautaire et établissement de relations

  • Établir et maintenir des relations respectueuses et basées sur la confiance avec les communautés autochtones, les leaders, les Aînés, les détenteurs de savoirs et les prestataires de services.
  • Coordonner des réunions, cercles et consultations avec les communautés afin d’explorer des alternatives communautaires aux systèmes de justice, de corrections et de réinsertion.
  • Veiller à ce que les voix, priorités et protocoles communautaires guident toutes les activités du projet.

Coordination et mise en œuvre de projets

  • Coordonner plusieurs initiatives régionales au Québec, en Ontario et dans les provinces maritimes, en veillant à ce que les échéanciers, livrables et ressources soient gérés efficacement.
  • Soutenir le développement et la mise en œuvre de projets pilotes, initiatives de recherche ou programmes dirigés par les communautés, en alignement avec le modèle Waseskun.
  • Suivre les progrès, identifier les risques et proposer des solutions pratiques en collaboration avec les partenaires internes et externes.

Recherche, documentation et partage des connaissances

  • Aider à recueillir des informations sur les pratiques autochtones existantes et émergentes en matière de justice et de réinsertion.
  • Documenter les pratiques prometteuses, les leçons apprises et les perspectives communautaires de manière culturellement appropriée.
  • Soutenir la préparation de rapports, notes d’information, présentations et documents liés au financement.

Collaboration et navigation dans les systèmes

  • Servir de lien avec les partenaires en justice, corrections, santé et services sociaux tout en maintenant une approche centrée sur les Autochtones.
  • Coordonner avec le personnel interne de Waseskun afin de garantir que les activités du projet s’alignent sur les réalités opérationnelles et les pratiques de guérison.
  • Soutenir le dialogue entre les communautés et les partenaires gouvernementaux ou institutionnels, selon le contexte.

Intégrité culturelle et pratique éthique

  • Respecter l’approche centrée sur la guérison, basée sur le territoire et informée par le traumatisme de Waseskun dans tous les aspects du travail.
  • Respecter les protocoles communautaires, la confidentialité et les principes de souveraineté des données.
  • Aborder tout le travail avec humilité, responsabilité et un engagement envers la réconciliation et l’autodétermination.

Environnement de travail

Environnement de travailLe Centre de Guérison Waseskun0
Environnement de travailLe Centre de Guérison Waseskun1
Environnement de travailLe Centre de Guérison Waseskun2
Environnement de travailLe Centre de Guérison Waseskun3

Compétences recherchées

Qualifications et expérience

  • Compréhension des impacts des systèmes judiciaires et correctionnels coloniaux sur les peuples autochtones.
  • Expérience en coordination de projets à travers plusieurs régions ou juridictions.
  • Excellentes compétences en communication et en facilitation, y compris la capacité de travailler respectueusement avec divers partenaires.

 

Compétences et aptitudes

  • Solides compétences organisationnelles et en coordination de projets.
  • Capacité à travailler de façon autonome et à gérer des priorités concurrentes.
  • Humilité culturelle et forte conscience interpersonnelle.
  • Compétences claires et efficaces en communication écrite et orale.

 

Atouts

  • Expérience en justice réparatrice, pavillons de guérison, programmes de déjudiciarisation ou initiatives de réinsertion.
  • Connaissance des systèmes judiciaires et correctionnels fédéraux et provinciaux.
  • Bilinguisme (anglais et français) fortement souhaité.

 

Notre engagement

Le Centre de guérison Waseskun s’engage à la guérison dirigée par les Autochtones, à la réconciliation et à la sécurité communautaire. Nous encourageons les candidatures de candidats autochtones et de personnes ayant une expérience vécue reflétant les communautés que nous servons.

 

Postuler à : Staff@waseskun.net


Équité en emploi

Cet employeur souscrit au principe d'équité en emploi et applique un programme d'accès à l'égalité en emploi pour les femmes, les autochtones, les minorités visibles, les minorités ethniques et les personnes handicapées


Exigences

Niveau d'études

Collégial

Diplôme

non déterminé

Années d'expérience

3-5 années

Langues écrites

Fr : Intermédiaire

En : Intermédiaire

Langues parlées

Fr : Intermédiaire

En : Intermédiaire