Traducteur permanent
Sommaire du poste
- Salaire : À discuter
- Horaire de travail : 37.5 h - Temps plein
- Statut de l'emploi : Permanent
- Quart de travail : Jour , Fin de semaine
- Ajouter aux favoris
Avantages
Assurance
Assurance
Café
Café
Conciliation travail et vie personnelle
Conciliation travail et vie personnelle
Fruits frais
Fruits frais
Horaire flexible
Horaire flexible
Reconnaissance des années de service
Reconnaissance des années de service
Transport en commun à proximité
Transport en commun à proximité
Description
Aperçu
Le traducteur ou la traductrice travaillera au sein d'une équipe jeune et dynamique, dans un milieu de travail harmonieux, où règne un climat de confiance et de communication ouverte.
Rôle et principales tâches
Traduire, de l'anglais vers le français, une variété de textes provenant de divers ministères fédéraux et provinciaux, d’organismes nationaux et internationaux ainsi que d’entreprises privées et réviser au besoin les traductions des pairs.
Horaire
Il s’agit d’un poste permanent à temps plein (37,5 heures par semaine), en semaine et fin de semaine.
Lire la suite
Le traducteur ou la traductrice travaillera au sein d'une équipe jeune et dynamique, dans un milieu de travail harmonieux, où règne un climat de confiance et de communication ouverte.
Rôle et principales tâches
Traduire, de l'anglais vers le français, une variété de textes provenant de divers ministères fédéraux et provinciaux, d’organismes nationaux et internationaux ainsi que d’entreprises privées et réviser au besoin les traductions des pairs.
- Produire des traductions de qualité, conformes aux exigences du client et aux normes de l'entreprise
- Respecter les échéanciers
- Respecter la confidentialité
Horaire
Il s’agit d’un poste permanent à temps plein (37,5 heures par semaine), en semaine et fin de semaine.
Les horaires de travail peuvent varier. Nous accordons une grande importance à la conciliation travail et vie personnelle.
Conditions de travail
- Travail sur place à nos bureau (télétravail, à discuter)
- Effort intellectuel soutenu
- Concentration et attention soutenues
- Production soutenue
Qualifications requises
- Un baccalauréat en traduction ou l'agrément à un ordre professionnel reconnu – essentiel
- Bonne connaissance de la suite MS Office – essentiel
- Maîtrise des langues anglaise et française écrites – essentiel
- Connaissance du logiciel SDL Trados Studio – un atout
- Connaissance d'une autre langue – un atout
Nous remercions tous les postulants. Toutefois, nous communiquerons uniquement avec les candidats retenus pour une entrevue.
Tous les candidats retenus devront passer un test de traduction.
Ce poste est ouvert aux hommes et aux femmes. Le masculin est utilisé dans le but d’alléger le texte seulement.Compétences recherchées
Profil personnel
- Créativité / capacité de trouver des solutions
- Bonne concentration/vigilance
- Excellentes aptitudes de recherche
- Curiosité intellectuelle
- Souci de la conformité aux normes, attentes et exigences
- Rigueur et discernement
- Souci d'efficacité
- Solide capacité d'autorévision
Exigences
Niveau d'études
Universitaire
Diplôme
BAC
Terminé
Années d'expérience
3-5 années
Langues écrites
Fr : Avancé
En : Avancé
Langues parlées
Fr : Avancé
En : Avancé
D'autres offres de Soludoc inc. qui pourraient t'intéresser