Ce recruteur est en ligne!

Voilà ta chance d'être vu en premier!

Postuler maintenant

Avantages


Traducta, l’un des plus anciens cabinets de traduction en Amérique du Nord (1978), cherche actuellement à pourvoir un poste stimulant de réviseur(e) de traductions de l'anglais vers le français, en télétravail (travail au bureau occasionnel possible si la personne embauchée le désire). Le ou la titulaire du poste révisera des traductions dans différents domaines. Il ou elle pourra également être appelé(e) à effectuer des traductions à l’occasion. L'entreprise offre une rémunération concurrentielle. L'horaire de travail est de 8 h 30 à 16 h 30, du lundi au vendredi (35 heures par semaine). Pour les candidats qui préféreraient travailler plus tard : l'entreprise est ouverte aux horaires plus tardifs (ex. : 9 h 30 à 17 h 30). Le poste pourrait représenter une promotion intéressante pour un(e) traducteur(-trice) d'expérience.

Traducta valorise la rigueur et le travail d’équipe. Ses linguistes passionnés mettent à profit leur savoir-faire pour servir un vaste portefeuille de clients œuvrant dans divers domaines : commerce de détail, médical/pharma, énergie, jeux vidéo, gestion de la paie et des RH, financement, outils, transports en commun, métrologie, automobile, cannabis, communications, etc. L’entreprise a pour objectif de fournir à ses clients des services de traduction de la plus haute qualité, dans les meilleurs délais, tout en offrant de bonnes conditions de travail aux membres de son équipe, notamment en favorisant la conciliation travail-vie personnelle.

RESPONSABILITÉS ET TÂCHES :

- Révision de textes traduits de l’anglais au français par des collègues ou pigistes (domaines variés);

- Traduction/relecture à l’occasion (domaines variés);

- Production de rapports de révision (pour l’évaluation des traducteurs/pigistes);

- Livraison des traductions aux clients, au besoin;

- Communication avec les clients, au besoin;

- Création de fiches terminologiques en cours de révision/traduction;

- Correction d’épreuves, occasionnellement;

- Révision unilingue de textes français, occasionnellement.

Vous souhaitez vous joindre à la belle équipe de Traducta? Nous vous invitons à postuler sur Jobillico! Si votre candidature est retenue, une invitation à répondre à un questionnaire de présélection vous sera envoyée.

Noter que la présente offre vise à pourvoir un poste permanent à l'interne.
Pour toute question sur le poste, n'hésitez pas à communiquer avec la responsable du recrutement, en écrivant à l'adresse : rh@traducta.com

Lire la suite

Environnement de travail

Environnement de travail Traducta 0

Compétences recherchées

PROFIL ET QUALITÉS :

- Excellente connaissance du français et de l'anglais

- Rigueur

- Bonne gestion des priorités / capacité à gérer différentes échéances

- Polyvalence

- Autonomie

- Capacité à travailler avec divers outils d’aide à la traduction

- Bonnes connaissances informatiques et des outils MS Office

- Capacité d’adaptation aux nouvelles technologies

- Capacité à travailler en équipe

- Connaissance de l’outil memoQ, un atout

- Membre de l'OTTIAQ, un atout

 FORMATION/EXPÉRIENCE :

- Diplôme universitaire de premier ou de deuxième cycle en traduction

- Minimum de 3 années d'expérience en traduction de l'anglais au français

- Expérience en révision, un atout


Équité en emploi

Cet employeur souscrit au principe d'équité en emploi et applique un programme d'accès à l'égalité en emploi pour les femmes, les autochtones, les minorités visibles, les minorités ethniques et les personnes handicapées


Exigences

Niveau d'études

Universitaire

Diplôme

Terminé

Années d'expérience

3-5 années

Langues écrites

Fr : Avancé
En : Avancé

Langues parlées

Fr : Avancé
En : Avancé